Композитор Рахиля Гасанова на днях завершила большое хоровое произведение, в котором использованы суры из Корана. Написано оно для смешанного хора, ударных инструментов и пантомимистов. По словам композитора, идея произведения в том, что человек в этом мире создан Творцом с наилучшими пожеланиями, он пришел в мир постичь красоту. Однако со временем человек как бы забыл о своем предначертании – сеять доброе, светлое и погряз во грехе…
– За последнее время у меня была возможность апробировать свое творчество на Западе, – говорит Рахиля Гасанова. Когда выезжаешь на различные фестивали, то волей-неволей начинаешь переоценивать свое творчество.
Мне приятно, что те произведения, которые прозвучали за рубежом, в Италии, имели большой успех – соната, соло для гитары и произведение для двух фортепиано и двух саксофонов “Дениз”. Кроме того, в Германии исполнили мою органную симфонию “Гасида”.
Большой радостью для меня было исполнение двух моих произведений, специально заказанных голландским “Нью-ансамблем”, – “Сяма” и “Пиробидель”.
Но особенно большое впечатление на меня произвела поездка в Англию, на фестиваль в г.Тоунтон с часовым соло-концертом, в котором сыграла все свои фортепианные произведения. Перед концертом я выступила с лекцией об азербайджанской музыке. Мне задали массу вопросов. В особенности слушателей интересовала народная музыка Азербайджана. Они спрашивали о жанрах, инструментах и прочее. И о том, каково состояние нашей традиционной музыки сегодня.
– И какого же оно?
– Куда бы я ни ездила, я везу в подарок помимо своей музыки и диски с профессиональной азербайджанской музыкой, а также народных исполнителей мугамов. И везде они неизменно воспринимаются с восхищением. Но я пришла к заключению, что у нас самих отношение к нашему музыкальному наследию оставляет желать лучшего.
К примеру, побывав на концерте японской музыки, я поразилась отношению японцев к своему искусству. Они сохранили не только свою музыку, но и подход к ней. Прежде чем начать играть, японский музыкант наклоняется к инструменту, как бы молясь, произносит особые слова и только после этого приступает к исполнению. У меня создалось впечатление, что каждый японский музыкант считает своим священным долгом охранять свою музыку, старается не вводить в “ткань” произведения чуждые элементы, самовольно не импровизировать.
Мы же в Азербайджане что хотим, то и делаем. Иной раз настолько безвкусно, что у слушателей возникает прямо противоположный эффект – музыка, песня вызывают отвращение. Я хочу сказать, что у нас потребительское отношение к великой народной музыке. Каждый черпает из нее, берет народную песню и аранжирует как ему вздумается.
Коммерческое отношение к музыке, на мой взгляд, разрушает ее изнутри. Мы должны бережно относиться к своему музыкальному богатству.
– И что для этого следует предпринять?
– Мне кажется, педагоги училищ и школ должны воспитывать в детях музыкальный вкус. Помимо этого, прежде чем попадать на сцену, песня должна проходить эстетическую цензуру авторитетного художественного совета. Это поставит барьер выходу на сцену дешевой музыкальной продукции, видеоклипов, где музыкальная пустота заполняется порнокадрами.
К сожалению, сегодня наблюдается определенный спад в музыкальной жизни столицы. Поднять этот уровень можно, лишь пропагандируя стоящую музыку, а не монотонную оглушающую дробь.
У меня на этот счет есть еще одно предложение. Я мечтаю, чтобы на телевидении был канал “Мировая культура”. Включив этот канал, человек попадал бы в мир народной музыки в ее чистом виде, классического мугама, отечественной и зарубежной музыки. Словом, в золотой фонд классики. Я уверена, что этот канал, со временем, мог бы стать самым популярным. Духовное должно победить уродство.
Ведь сами подумайте, куда девается духовная энергия гениев? Она переходит в шедевры. Уже несколько веков мы слушаем музыку Баха и не перестаем удивляться ее красоте, благородству, логике. Слушая его музыку, мы обогащаемся духовно. И если в нашем доме звучит музыка Баха и другая мировая классика, она заражает нас своей красотой.
– Над чем вы работаете?
– Над симфоническим полотном “Атешгях”. Оно будет построено на древних ритуальных азербайджанских ритмах. Я собираю также материал для создания большого сценического произведения по пьесе Ахвердиева “Пяри джаду”.
Из архивов газеты ЭХО, 2001 год