Арифа Меликова обвиняют в плагиате

Композитор Ариф Меликов не числится в друзьях узкой тусовки, правящей культурой в нашем государстве. Напротив, его многое не устраивает, и, возможно, поэтому он многих не устраивает.

С постановки Григоровичем его “Легенды о любви” начался отчет современного азербайджанского балета. Некоторые коллеги берутся утверждать, что еще в то время, когда Ариф Меликов учился у Кара Караева, последнего критиковали за то, что его студенты не отличаются особой прилежностью и усердием в учебе, и поэтому он якобы некоторым своим студентам помогал, писал за них какие-то произведения. И именно таким образом появилась “Легенда о любви”.

Ариф Меликов был лучшим учеником великого Караева и считает, что “Караев не мог дать своим ученикам того, что может быть дано только Богом. Караев был слишком большим педагогом для того, чтобы писать за кого-то. Он каждого делал личностью и развивал его возможности, способности. И Шостакович для Караева не писал – он его учил”.

Тем не менее на днях в азербайджанской прессе было опубликовано выступление музыкального деятеля Эльчина Аббасова, “разоблачающего великого плагиатора” Арифа Меликова такими словами: “Впервые услышав музыку балета “Легенда о любви”, многие музыканты, композиторы, в том числе и великий Кара Караев, были в стостоянии шока. Причиной стало то, что музыка балета повторяла музыку Караева…

В 1993 году, вскоре после того, как в анкаринском государственном театре оперы и балета был поставлен балет “Легенда о любви”, в том же театре прошла премьера балета “Семь красавиц” Кара Караева. На премьере присутствовала азербайджанская делегация под руководством министра культуры Азербайджана Полада Бюль-Бюльоглу. На приеме после премьеры турецкие музыканты, композиторы подходили к нашим со словами – “вы говорите, что Кара Караев – великий композитор. Хотя он скопировал всю музыку своего балета у Арифа Меликова”.

Азербайджанская делегация оказалась в неловком положении и стала объяснять туркам, что балет “Семь красавиц” был написан раньше, чем “Легенда о любви”, а схожесть музыки объясняется тем, что Ариф Меликов написал этот балет под влиянием своего учителя Кара Караева…

Ни одна из семи “симфоний” Арифа Меликова не написана в важнейшей для симфонического жанра форме сонаты… Уже много лет, как популярность Полада Бюль-Бюльоглу, народная любовь к нему раздражает Арифа Меликова. Зависть к выдающемуся мастеру сжигает его сердце и вследствие этих чувств Меликов пытается оклеветать успехи азербайджанской культуры, связанные с именем Полада Бюль-Бюльоглу…

Мне кажется, что создание “Легенды о любви” было лишь приятной случайностью… Хоть происходящее внутри стен Бакинской музыкальной академии известно не всем, но просвещенные знают, что студенты стараются попасть на курс к Хайаму Мирзазаде, Исмаилу Гаджибекову и Азеру Дадашеву, а к Меликову обычно попадают незнакомые с его характером студенты, приехавшие из Ирана и Турции…

Мы попытались получить комментарии Арифа Меликова. Но разговор нельзя считать состоявшимся.

АРИФ МЕЛИКОВ: Я не читал, что пишут эти люди. Меня это мало волнует. Я глупости не комментирую. Вы журналист и сами выясните правду. Сегодня нужно объяснять то, что Ариф Меликов поставил легенду в шестидесяти пяти театрах мира? Что он объездил весь мир, “Легенда…” была на сценах десятков театров, когда Караев ещи был жив? Это я должен вам объяснять? Ну написали – так написали. Мало писали что-ли до сих пор?! Знаете, почему так пишут? Потому, что я правду говорю о состоянии азербайджанской культуры в целом и о классической музыке в частности.

– Вы ученик Кара Караева…

– (Перебивая). Ну и что? Это для вас открытие что-ли?

– Вы можете сказать, что написали “Легенду о любви” под влиянием музыка Караева?

– Караев – мой учитель, и я горжусь этим. Я попал под влияние и Шостаковича, и Караева, и других лучших образцов мировой классической музыки, и я горжусь этим. Меня же не сравнивают с каким-то бездарем?!.

Вы знаете в мировой практике второй случай, когда произведение, поставленное на сцене Мариинского театра, жило бы беспрерывно сорок лет? Единственный случай – “Легенда о любви”. Вы можете мне назвать хоть одно произведение молодого азербайджанского автора, поставленное в Азербайджанском театре оперы за последние двадцать лет? Я не могу назвать – такого не было.

А чего тогда вы удивляетесь тому, что, когда Ариф Меликов это говорит, не нравится министерству? Весь Полад со своими песнями не стоит трех нот Караева, Амирова, Ниязи или Арифа Меликова. А вы у меня спрашиваете, писал я “Легенду…” или нет.

– Я лишь прошу вас прокомментировать публикацию, в которой вас обвиняют в плагиате.

– (Нервно) Как можно комментировать тупость? Напишите, что я не читал эту газету и на тупости не отвечаю. Вы все время нашего разговора, вместо того, чтобы, как азербайджанка, гордиться тем, что разговариваете с автором, которого сегодня хотят в связи с “Легендой о любви” внести в Книгу рекордов Гиннеса, задаете мне такие вопросы!..

Мы можем чем-то гордиться? Неужели у нас потеряно чувство гордости за своих? Вы можете мне назвать второго автора в мире, который только один свой балет поставил на сцене шестидесяти пяти театров мира? Я старше вас значительно и по положению, и по возрасту, и по сделанному для Азербайджана. Просто возьмите и прочитайте книгу обо мне.

– Не нужно читать о вас книгу, для того чтобы знать о ваших заслугах перед Азербайджаном. Вы достаточно часто об этом сами напоминаете всем. Пять лет назад я делала с вами интервью и тогда вы говорили то же самое, что и сейчас, о своих заслугах и о “Легенде…”. Но почему вы не можете сказать то же самое о других своих произведениях? Вероятно, это и дает повод вашим недоброжелателям говорить о “помощи” Караева с “Легендой…”.

– … (Пауза) Я даже не хочу с вами говорить. (Бросил трубку).

Из архивов газеты ЭХО, 2001 год