Манана: посвящение Европе

Э.САФАРЛИ

За последние несколько месяцев о Манане говорят много и разное. Представители светского бомонда то и дело перемывают косточки азербайджанской певицы грузинского происхождения. А это и не удивительно, учитывая последнее заявление Мананы, которое было напечатано во всех местных изданиях. Речь идет о “раскрутке” певицы за пределами страны.

Напомним, что в конце минувшего года Манана официально объявила о том, что по приглашению английского продюсера Чарльза Фосгета навсегда уезжает в Лондон, где под новым сценическим псевдонимом Jana продолжит свою певческую карьеру. Правда, до сегодняшнего дня Манана все еще находится в столице, но частенько посещает Туманный Альбион. А недавно Манане даже удалось презентовать в далеких для нас Каннах свои четыре новые англоязычные песни, а также выступить с концертом в небезызвестном “Гайдн-клубе”.

Отметим, что все зарубежные поездки певицы осуществляются на основе промоушн-кампании, которая включена в один из разделов долгосрочного контракта, подписанного Мананой с лондонскими продюсерами. Что касается окончательного отъезда в Лондон, то певица пока не определилась со столь “нелегкой задачей”… Но она не сидит сложа руки в Азербайджане и с головой ушла в творчество. В беседе с нашим корреспондентом Манана сообщила, что через несколько дней поступит в продажу ее второй по счету альбом – “Дозмярям бу айрылыга”.

В одном из недавних выпусков “Эхо” мы уже сообщали о записи этого сборника, но по ряду причин его выход постоянно откладывался. Так что в самое ближайшее время поклонники Мананы смогут насладиться десяткой “свежих” композиций певицы. Среди них “Эльвида”, “Ня кюсмяим…”, “Бу ня джюр мехеббети” и т.д.

Стоит также отметить, что после “лондонских событий” Манана кардинально сменила свой имидж и музыкальное направление. В этом можно убедиться, прослушав “Дозмярям бу айрылыгы”. Кстати, сборник увидит свет на звукозаписывающей студии “Сабухи-рекордс” как в виде аудиокассеты, так и компакт-диска. Все песни на азербайджанском языке, кроме одной русскоязычной композиции “Карнавал”. Помимо песен Эльдара Мансурова, Джаваншира Кулиева, Марьям Алибейли, Мусы Мамедова, в диске найдут свое место и хиты грузинского автора Атари Купунья.

Работает Манана и над англоязычным альбомом, который будет распространен в Европе. “Все песни из моего англоязычного диска будут в корне отличаться от того, что я пела в Азербайджане, – совершенно новый музыкальный стиль и аранжировка. Сборник готовится к выпуску в Англии звукозаписывающей компанией Universal music. Половина материала к нему готова. Сейчас я жду сообщений от моих английских продюсеров, которые назначат мне время очередной поездки в Лондон.

Кстати, в этом сборнике я буду не Мананой, а певицей по имени Jana”, – говорит Манана. На конец марта певица планировала дать свой “сольник” во Дворце “Республика”. Но недавно из-за занятости над праздничными съемками концерт пришлось отложить до лета. До начала репетиций концерта Манана отправится в Турцию, где выступит на фестивале средиземноморских стран.

Расхотелось Манане и снимать клипы, несмотря на то, что в планах была съемка ролика на патриотическую песню “Ветен саг олусун”. “Времени на клип не остается. Согласитесь, работать одновременно в Азербайджане и в Лондоне не так уже просто… Вот с большой натяжкой удалось выкроить время на запись диска. Кроме этого, скажу вам честно, сейчас все свои средства я вкладываю в проекты, связанные с моей европейской “раскруткой”, – заявила Манана.

Из архивов газеты ЭХО, 2002 год


Метки: